О чем поется в песне «Zombie» группы CRANBERRIES?
После блестящего прорыва на мировую поп-сцену группы U-2 началось настоящее «ирландское вторжение». Как свойственно горячему ирландскому характеру, «вторжение» сопровождалось политическими заявлениями, а иногда и скандалами. U-2 пели про «Кровавое воскресенье», а бритая наголо дивчина Шинейд О’Коннор рвала на публике портрет Папы Римского.
Однако из всего разнообразия талантливых ирландских рок-групп по-настоящему я полюбил только одну. Случилось это где-то в 1994−95-м году, во время просмотра программы А. Троицкого «Кафе „Обломов“». Клип начался с неторопливого гитарного вступления, которое неожиданно взорвалось тяжелыми риффами и истошными женскими воплями, напоминающими то ли завывания баньши, то ли еще что похуже… Источником воплей оказалась хрупкая девушка, коротко постриженная, но не такая лысая, как Шинейд. Судя по документальным кадрам, включенным в клип, становилось сразу ясно, что ирландцы себе не изменяют, поют о социальном и животрепещущем. Так я сразу узнал о группе CRANBERRIES, песне «Zombie» и певице Долорес О’Риордан, родившейся в городе с поэтическом названием Лимерик. В поэзии лимериками называют шуточные стишки-чепушинки, что-нибудь вроде:
«Песни Долорес, что из Лимерика, Внезапно узнали в Америке. Она спела про зомби Так, что выпали пломбы, А у многих случилась истерика».
Надо сказать, к 1994 году КЛЮКВЫ (именно так переводится CRANBERRIES) уже снискали свой первый успех благодаря дебютному альбому с длинным названием «Everybody Else Is Doing It, So Why Can’t We?» («Этим занимаются все, почему бы и нам не попробовать?»). Фольклорные горловые переливы голоса Долорес и музыка гитариста Ноэла Хогана пришлись по вкусу слушателям, и группа активно колесила по турне. Именно во время турне по Англии и родилась песня «Zombie».
Говорят, музыка возникла во время будничной настройки звука перед концертом. Впервые она вышла настолько тяжелой и агрессивной, поэтому требовала адекватного особенного текста. Повод для его написания появился у Долорес, когда она увидела по телевизору похороны ребенка — одной из жертв террористического взрыва в центре Лондона. Терроризм в то время в Англии был преимущественно один — ирландский. За ним стояла печально знаменитая ИРА — Ирландская Республиканская Армия. Жестокость англичан по отношению к ирландцам в течении всей истории выпестовала ответную жестокость.
«Ничего не изменилось с 1916 года» — восклицает в своем тексте Долорес. И хотя противостояние ирландцев и англичан длилось века, начало освобождения Ирландии отсчитывают от так называемого Пасхального восстания 1916 года. Именно о нем великий ирландский поэт У. Б. Йейтс написал: «…уже рождалась на свет / Грозная красота». И пусть восстание было жестоко подавлено, а все его руководители расстреляны, Ирландия начала свой путь к независимости. Уже в 1918 году ирландские республиканцы победили в выборах, а в 1919-м объявили Ирландию независимой республикой. Началась затяжная война между Англией и ИРА. И хотя Ирландия всё-таки получила сначала статус доминиона, а в 1949 году — полную независимость, ее северо-восточная часть — Ольстер — так и осталась английским владением и камнем преткновения на пути к миру. Заметьте, в американских фильмах 1980-х годов основные террористы отнюдь не арабы, а ирландцы.
В этом нескончаемом конфликте Долорес уже не видела никакой «грозной красоты» и очень недоумевала, почему некоторые сочли «Zombie» песней в поддержку ИРА. Ведь она посвящалась всем детям, которые погибли во время североирландского конфликта — и ирландским, и английским. Это было не политическое заявление, а эмоциональная реакция на происходящее.
Долорес О’Риордан: «…Тогда была еще та бомба в Уоррингтоне, и те мальчики погибли. Я помню, как видела одну из матерей по телевизору, просто убитую горем. И мне было так ее жалко, что она вынашивала его девять месяцев, сносила все эти вещи, тошноту по утрам, и вот какой-то… изверг, какой-то безголовый тупица, думающий, что что-то кому-то докажет, делает все это. И я спрашиваю, это как вообще? …IRA — это не я. Я не это хочу передать. Это не Ирландия, это кучка кретинов, живущих одним прошлым, живущих во имя какой-то мечты. Окей, я знаю, что у них там есть свои проблемы, но это не причина для того, чтобы поднять руку на ребенка, чтобы та женщина через все это прошла. И неважно, если это кому-то покажется грубо или слишком просто — мне искренне плевать, будь это католик или протестант, англичанин или ирландец. После всей этой наносной глупости меня волнует лишь то, что причиняется вред ни в чем не повинным людям. И вот именно это побудило меня написать песню, а не то, что я ирландка. …Я не вижу разницы между англичанами и ирландцами, между Боснией и Сербией, между католиками и протестантами; те, кто убивает детей, — настоящие зомби, идиоты, живущие вчерашним днем».
Зомби
(перевод Марии Ивановой)
Чужой взгляд скромно потуплен, Ребенка медленно забирают, А насилие порождает молчание, Кто мы, те, которые ошибаются?
Но ты видишь, это не я, Это не моя семья. В твоей голове, в твоей голове они сражаются, С танками и бомбами, И их бомбы и ружья В твоей голове, В твоей голове они плачут, В твоей голове,
Зомби, Что происходит в твоей голове, в твоей голове, Зомби?
Разбивается сердце Еще одной матери. Когда насилие порождает молчание, Мы наверняка ошибаемся,
Это все — старая тема с 1916 В твоей голове, в твоей голове они сражаются, С танками и бомбами, И их бомбы и ружья В твоей голове, В твоей голове они умирают В твоей голове, в твоей голове,
Зомби, Что происходит в твоей голове, в твоей голове, Зомби?
Песня была издана на сингле в сентябре 1994 года. Она тот час стала хитом и заняла первое место в чартах Billboard как «самая играемая на радио композиция». В поддержку песни было выпущено и упомянутое видео, где «золотая» Долорес подобно Божьей матери стояла в окружении «серебряных» детей.
Долорес О’Риордан: «Мы хотели наряду с настоящими съемками из Белфаста добиться и какого-то отвлеченного послания. Насчет золота была моя задумка; я хотела выкрасить все тело в позолоту и быть вся такая сверкающая, и совершенная, и вообще, золотая. И все маленькие дети снизу были нарисованы в серебре, но они кричат. Золото и серебро — это та красота, которую мы видим в окружающем мире, или навстречу которой хотим раскрыть глаза. А крики, крест и настоящие черно-белые съемки с места событий символизируют ту боль, что там на самом деле есть, и на которую мы все закрываем глаза: страдающие дети, а также родители и семьи, что тоже страдают».
Успех «Zombie» вывел CRANBERRIES на вершины популярности. И хотя остальные песни альбома «No Need To Argue» («Не нужно спорить») не были столь тяжелыми, диск сразу стал «платиновым» и на данный момент самым коммерчески успешным среди других работ группы. Он собрал немало премий, среди которых выделялся приз MTV «за лучшую песню года» — понятно какую. Идея раскручивать именно «Zombie» была вызвана тем, что прежде для раскрутки у CRANBERRIES выбирали легкие поп-песни, и группе страшно не хотелось погрязнуть в «поп-болоте». Однако, у успеха была и обратная сторона.
Долорес О’Риордан: «После успеха «Zombie» от нас ждали очень многого, и мы из кожи вон лезли, чтобы оправдать звание гениальной молодой группы. И потом, перед выходом каждого следующего альбома у меня вечно спрашивали: «На этом диске есть «Zombie»? Я все время удивлялась: «А зачем? Зачем вам нужно, чтобы на наших дисках были одни и те же песни? Если у вас есть красивое платье, зачем вам второе точно такое же? Может, лучше другое?»
Тем не менее, следующий альбом группы значительно потяжелел. Кстати, как ни парадоксально, успешный «No Need To Argue» мне кажется слабее дебютной пластинки, не говоря уже о последующих альбомах — «To The Faithful Departed» (1996) и «Bury The Hatchet» (1999). Вот какова сила одной хорошей песни! Правда, последний альбом группы — «Wake Up And Smell The Coffee» (2001) — вышел не столь интересным, и Долорес пустилась в сольное плаванье, выпустив два альбома — один получше, второй похуже. И, наконец, с 2009 года усиленно мусируются слухи о воссоединении и новом альбоме CRANBERRIES. По последним данным он должен выйти как раз этой осенью.
Что бы там не получилось, «Zombie» мы еще услышим не раз — хоть в сольном, хоть в групповом исполнении. Недаром же Долорес выгравировала текст песни на витраже своего дома.
Из интервью с Долорес О’Риордан, июль 2007: «- Вас до сих пор просят на концертах петь „Zombie“? — Эта песня все еще очень популярна. Мне приятно, когда зал поет ее вместе со мной. В таких случаях я просто закрываю глаза и пою, ни о чем не думая».