Курсовая

Инга нетерпеливо барабанила пальцами по столу. Ей предстояло написать итоговую работу по всемирной истории о расцвете и падении Римской империи. Честно говоря, она никак не могла взять в толк, зачем вообще для получения квалификации по бизнесу требуется сдача экзаменов по курсу всемирной истории. Обвела взглядом библиотеку: практически все без исключения были погружены с головой в чтение какой-нибудь книги. Инга никак не могла сосредоточиться и по-прежнему продолжала вспоминать о том велосипедисте, которого встретила тогда летом. Их дружба длилась целых два дня, а боль между ногами — неделю. Тогда было весело, а сейчас все это в прошлом, и нужно втягиваться в работу.
“Самое время сделать перерывчик”, — сказала она себе, поднялась и прошла по направлению к стене, полностью уставленной полками с журналами. Взгляд скользнул по одной из обложек, где крупными буквами выделялся заголовок: “Как свести мужчину с ума”. Инга взяла его и пробормотала: — Ну-ну, посмотрим есть ли что-нибудь новенькое для меня.
Из журнала вывалился подписной купон, девушка наклонилась, чтобы поднять его, и тут почувствовала сверлящий взгляд откуда-то из-за спины. Или, если сказать точнее, сзади. Она подняла купон и выпрямилась. Стоявший сзади библиотекарь внимательно рассматривал разложенную на столе картотеку, а по его щекам достаточно красноречиво расплывался румянец. Он выглядел несколько щеголевато, но вместе с тем и очень смущенно. Инга вложила купон в журнал и водрузила назад на полку.
Не спеша она направилась к столу. Его щеки с каждым ее шагом все больше покрывались багрянцем. Понизив голос почти до шепота, она произнесла:
— Извините, не могли бы вы мне помочь кое в чем?
Библиотекарь не без удивления посмотрел на нее.
— Да, — просипел он и, прочистив свое горло, закончил: — Конечно, а что вам нужно?
Она неслышно рассмеялась его вопросу и ответила:
— Мне кажется, что то, что мне нужно, и то, чем вы можете мне помочь, — это скорее всего совершенно разные вещи. Мне просто интересно узнать, есть ли у вас какие-нибудь книги, в которых бы расписывалось, как заниматься потрясным оральным сексом.
Его лицо вытянулось и стало темно-пунцовым от смущения. Он запнулся, абсолютно не зная, что ответить.
— Гм, думаю. . . если у нас что и. . . имеется по данному воопросу. . . то это можно найти в каталоге в центре библиотеки.
Он начал нервно перебирать руками карточки из картотеки и случайно обронил несколько из них на пол. Инга перегнулась через его стол и сказала: “У вас что-то упало” — и увидела, как у него под штанами, между ног, четко обозначилась выпуклость.
Инга взглянула прямо ему в глаза:
— Неплохо. Я могла бы воспользоваться вами для кое-каких исследований, но вы, по всей видимости, действительно очень заняты.
Он отчаянно закивал головой, видимо, соглашаясь. Изобразив непонимание, Инга заметила:
— Что? Я могу воспользоваться вами или вы действительно очень заняты?
— Я. . . мог бы. . . помочь, если вам, конечно, нужна какая-то помощь для исследований. . . или еще чего-нибудь.
Она кивнула медленно головой, не отводя взгляда от его глаз.
— Да, у меня есть для вас еще кое-что. Я буду у справочных материалов, если сочтете возможным. . . помочь . . .

мне.
Инга вернулась назад к своему столу, сделала несколько выписок из открытой книги и заметила при этом краем глаза, как библиотекарь усиленно пытался найти какого-нибудь добровольца, который смог бы подменить его. Даже оттуда, где она сидела, слышно было, хоть и слабо, его бессвязное заикание. Ингу стало разбирать любопытство: неужели, даже занимаясь сексом, он будет так же бессвязно заикаться? Наконец он добрался до ее стола и оперся на него с другой стороны. Было видно, что он нервничает.
— Этот. . . проект. . . над которым вы работаете. . . для которого вам нужны какие-то исследования. Как я смогу вам в этом помочь?
Этим вечером в библиотеке было достаточно безлюдно, и никто рядом за столом не мог услышать ответа на этот вопрос.
— Хорошо, — начала Инга, — это был, вобщем-то, только повод, чтобы поговорить с тобой. Я действительно работаю над проектом, но не над оральным сексом. Просто это единственное, что пришло мне в голову, когда подошла к твоему столу. Мне подумалось: а смогу ли заглотить целиком. . . твою штучку. Знаешь, когда ты ходил со своим колом в штанах, мне показалось, что он предназначен для меня.
Он был ошеломлен и явно не мог найти что сказать. Но вдруг со странным спокойствием произнес:
— Мне кажется, что могли бы поговорить об этом в моем офисе.
Инга улыбнулась и, соглашаясь с ним, кивнула головой. Затем собрала свои книги и последовала за ним в комнату рядом с читальным залом. Он пропустил Ингу в помещение, закрыл за собой дверь, включил свет, после чего из темноты выплыл простенький, но очень приятный офис.
Инга не стала задавать лишних вопросов, поскольку не хотелось услышать, что он был гомиком или кем-то еще в этом роде. Она положила свои книги на стол и подошла к нему. Расстегнула пуговицу брюк, а затем медленно, специально растягивая момент, потянула вниз замок молнии, под которым явно чувствовался возбужденный член. Он произнес:
— Обожди секунду.
И отвел Ингу к кожаному креслу, сел на него, а она опустилась на колени прямо перед ним. Он помог ей снять свои штаны до лодыжек.
— Надеюсь, ты успел закрыть дверной замок, так ведь? — спросила она.
— Конечно, — ответил он нетерпеливо.
Она взялась своей рукой за его древко, которое к этому времени стало уже настолько большим, что на него можно было вешать флаг. Словно кошка, Инга начала лизать ствол от основания до самой головки. Затем, обхватив его пальцами у самого корня, взяла, насколько это было возможно, в рот и продолжила ласки, но теперь уже при помощи своих хорошо тренированных губ. Нежно постанывая, он запустил свои пальцы в ее длинные волосы. В замедленном темпе она то вводила его член себе в рот, то выводила оттуда. При этом, когда копье оказывалась вне рта, Инга быстро облизывала головку и целовала, прежде чем вновь заглотить ее целиком.
Его глаза были закрыты, словно он получал наслаждение, погрузившись в сон. Инга опустилась вниз, расстегивая свои юбку и блузку. То же самое затем проделала и с бюстгальтером. Какое-то время ей пришлось повозиться, после чего, быстро поднявшись, сбросила все . . .

свои одежды на пол. Он притянул Ингу к себе и сжал попку, как только обнаженное тело уперлось в его влажный отросток. Сняв галстук и рубашку, он сбросил все на пол. Инга игриво лизнула его сосок, и его петух дернулся. После этого она поднялась и оперлась попкой на стол, демонстрируя ему влагалище. Он встал, протянул руку к столу и буквально смел с него все, за исключением лампы. Промокашка, ручки, книги, бумажные зажимы, степлеры грохнулись на пол и разлетелись в разные стороны. Инга уселась на стол и, отклонившись назад, оперлась на локти, после чего поманила его пальцем. Вместо того чтобы последовать сделанному предложению, он вернулся в свое кресло и категорически заявил: — Разогрейся сама для . . .
меня, покажи, как ты можешь сделать это пальчиком. А затем выдрючу тебя так, что ты до конца жизни запомнишь.
Инга ухмыльнулась. Для заикающегося библиотекаря, каким этот тип сначала показался, он, оказывается, мог быть и не очень-то деликатным. Наверное, начитался всяких романов. . . Она раздвинула ноги, чтобы он мог получше разглядеть, и начала ласкать свой клитор. Периодически Инга подносила пальцы к лицу, для того чтобы облизать их, а затем вновь продолжить свои манипуляции. Он сидел, разглядывая ее, почти что завороженно, медленно поглаживая свое мужское достоинство.
Было нечто необычное в том, что кто-то разглядывал ее, но при этом Инге не было неприятно. Она представила, как его массивный меч выходит из ее ножен и входит туда опять, буквально тараня при этом матку. Ствол был огромным и толстым, так что, когда она попыталась взяться за него рукой, пальцы не смогли дотянуться друг до друга. Инга запихнула три пальца в пещерку, чуть ли не доведя себя до оргазма, но в этот момент он придвинул кожаное кресло к столу и лизнул пальцы, которые она только что вынула из своей влажной норки. Он облизал полностью каждый пальчик. Смена ролей Ингу чуть было не рассмешила. Пока она манипулировала с клитором, он лизал и высасывал соки из раскрытого цветка. Его чисто выбритое лицо, если при этом не брать в расчет его усы, было вплотную прижато к бедрам. Затем Инга убрала пальцы, так что теперь у него появился более свободный доступ к клитору.
Продолжая ласкать клитор, он одновременно впихнул два своих пальца прямо в пещерку. Она была влажной и давно готовой к тому, чтобы принять его. Он нежно прильнул к ней губами, ощутив при этом запах духов, которыми она, вне всяких сомнений, заранее увлажнила заросли перед своей канавкой. Может быть, она действительно планировала что-нибудь подобное? Хотя это в общем и целом не имело никакого значения. Он ввел еще один палец, и Инга начала стонать. Ему хотелось разогреть ее до предела и довести до грани оргазма. В тот момент, как только она начала ритмично выдвигать вперед свою киску, он остановился. Инга озадаченно посмотрела на него.
— Сосчитай до десяти, — попросил он. — Поверь мне, ты получишь тогда больше удовольствия.
Она с трудом досчитала до десяти.
— Иди сюда.
Жестом он предложил сесть на него. Она собралась уже взяться за его древко, чтобы направить в . . .

нужное русло, как тут он поймал ее за руку.
— Подожди чуть-чуть.
Инга уселась верхом на его колени, в то время как он положил свою ладонь на ее грудь. Прильнув губами к одному из сосков, он взялся двумя пальцами за другой. Его усы щекотали нежную кожу груди, но не время было смеяться. Он просунул вниз руку и погладил пальцами клитор. Инга действительно уже разогрелась и хотела его. Затем она сделала движение навстречу ему, демонстрируя свое желание.
— Скажи, — попросил он, — как страстно ты меня хочешь.
Как только Инга прикоснулась к его древку, подымавшемуся словно статуя, она зашептала:
— Хочу, чтобы твой огромный член оказался внутри меня, мой милый. Хочу, чтобы ты любил меня до потери сознания. Хочу кончить.
Она прильнула к нему и, ухватившись губами за мочку уха, прошептала;
— Ты так меня разогрел. . . я так хочу, чтобы ты оказался во мне.
— Повернись и сядь на меня.
Она сделала так, как ей было велено. Так или иначе, но соблазнительница превратилась в совращенную, что вполне Ингу удовлетворяло всегда, когда была в настроении, а сейчас она явно была в настроении.
— Давай опускайся прямо на него.
Как только она придвинула свою дырочку вниз, его член уперся головкой в клитор. Своими руками Инга направила его ко входу и плавно села. Когда она начала двигаться вверх и вниз, он обхватил одной рукой ее левую грудь, а другой потянулся вниз к влагалищу. Его пальцы коснулись и нежно начали гладить лепестки раскрывшегося цветка. Затем он стал играть с клитором, при этом его пальцы сначала нежно поглаживали его, затем движения стали быстрее, и она почувствовала, что через несколько мгновений уже не сможет сдержаться. И тут он остановился, словно догадался об этом.
Затем, после того как надвинувшийся было оргазм стал ослабевать, так и не наступив, он начал все заново, но на этот раз очень медленно. Руки гладили все тело Инги. Грудь, живот, бедра, ноги и попку, которую он в завершение своих ласк взял обеими руками и слегка сжал. Затем его пальцы соскользнули к заднему отверстию. Она почувствовала, как оргазм вновь начинает возвращаться к ней прямо изнутри, и ее движения стали еще быстрее. Его палец оставался все это время внутри Инги. На этот раз он позволил ей кончить. Казалось, что у нее внутри обрушилась кирпичная стена. Влагалище сидело плотно на его петухе, совершенно не желая отпускать его. Она вывела его пальцы, поднялась и повернулась к нему лицом. Ни единого слова не могло прийти ей на ум. Инга чувствовала, что должна что-то сказать. Он широко улыбнулся и поинтересовался:
— Ну что, здорово?
Она вздохнула и сказала:
— Да, можно сказать, что так оно и есть, а может быть, и лучше!
— Я дам тебе несколько минут отдохнуть, а затем мне хотелось бы получить свою порцию удовольствия.
Инга посмотрела вниз, его крепыш раскачивался, сохраняя свои прежние размеры.
Оглядевшись вокруг, она увидела бутылку и попросила попить. Он поднялся и принес ей. Взяв в руки хрупкий бумажный стаканчик и сделав глоток холодной воды, она смяла его . . .

и швырнула в корзину для мусора.
— Готова? — спросил он.
— Конечно!
— Хорошо, ложись опять на стол, только так, чтобы твоя попка была на краю.
Она подчинилась. Он встал позади стола и вставил свой меч в ножны. Затем, взявшись за бедра Инги, медленно ввел его внутрь.
Наклонившись к ней, он нежно поцеловал ее, ощущая остатки холодной воды на языке. Она чувствовала, как волосы на его груди, влажные от пота, трутся о соски. Ритм движений стал быстрее, а дыхание еще громче. Она почувствовала, как он все больше и больше погружается в ненасытный зев.
Насколько это было возможным, Инга подстраивалась к его ритму. Задыхаясь, он с трудом пытался сдержать оргазм. Затем резко вогнал отросток в нее и не выпускал его оттуда, пока полностью не разрядился.
Они закрыли глаза. Дьявольская улыбка вновь вернулась на его лицо. Он вынул свой, наполовину изможденный и влажный инструмент.
— Знаешь, — неожиданно произнес он, — ты вваливаешься сюда, занимаешься со мной любовью, а я даже не знаю твоего имени.
— Инга. Не волнуйся, у меня есть читательский билет. Или ты считаешь, что мне следует выписать новый?
Он улыбнулся.
— Нет, тебе не нужен новый читательский билет. Я всего лишь надеюсь, что ты и в будущем воспользуешься моей помощью, если тебе понадобится провести еще какое-нибудь исследование.
— А как тебя зовут? — в свою очередь поинтересовалась она.
— Тимофей. Ну, так как ты думаешь, завершено твое исследование . . .
или ты по-прежнему нуждаешься в помощи?
— Хорошо, Тимофей. Я тебя поняла. Это исследование закончилось, но ведь никогда не знаешь, когда тебе вновь понадобится помощь. Не беспокойся, я скоро вернусь.
Она поднялась, взяла с пола свою юбку.
Когда Инга оделась, он, вновь запинаясь, спросил:
— Ты это все спланировала. . . не то чтобы я возражал. . . но. . .
Не спеша застегивая свою блузку, она ответила:
— Мне действительно нужно было поработать над своей курсовой, но, увидев, как ты ходишь здесь вокруг со своим возбужденным членом, я просто не могла на чем-либо сосредоточиться и совладать с собой, господин библиотекарь.
— Слушай, приходи еще, иначе мне придется прибегнуть к штрафам за просроченные книжки.
— Хорошо, все, что тебе нужно узнать обо мне, ты в любое время можешь найти в моем читательском билете.
Она поцеловала его, собрала свои книги с пола и исчезла в ночи. Дверь хлопнула, и он начал надевать на себя рубашку. Дверь медленно открылась.
— Ты вернулась, чтобы получить еще?
— Извините меня. . .
Его мышеподобная средних лет секретарша была в шоке, но не могла уже отвести своих глаз в сторону. Он поднял с пола свои штаны и произнес достаточно спокойно:
— Вы когда-нибудь научитесь стучать? Мне нужно уйти, посмотреть кое-что в картотеке. Не могли бы вы быть столь любезны и убрать весь этот беспорядок?
Застегнув молнию брюк, он вышел из-за стола.




Отзывы и комментарии
Ваше имя (псевдоним):
Проверка на спам:

Введите символы с картинки: